Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (nwt, pt_BR, 2015)

Deuteronômio

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

Deuteronômio, 1

1 Estas são as palavras que Moisés disse a todo o Israel na região do Jordão, no deserto, nas planícies desérticas em frente a Sufe, entre Parã, Tofel, Labã, Hazerote e Dizaabe.

2 (A distância entre Horebe e Cades-Barneia pelo caminho da região montanhosa de Seir é de 11 dias de viagem.)

3 No quadragésimo ano, no décimo primeiro mês, no primeiro dia do mês, Moisés falou aos israelitas*1 tudo o que Jeová havia ordenado que lhes dissesse.

  1. Lit.: “filhos de Israel”.

4 Isso foi depois de derrotar Siom, rei dos amorreus, que morava em Hesbom, e depois de derrotar, em Edrei, a Ogue, rei de Basã, que morava em Astarote.

5 Na região do Jordão, na terra de Moabe, Moisés começou a explicar esta Lei, dizendo:

6 “Jeová, nosso Deus, nos disse em Horebe: ‘Vocês já ficaram bastante tempo nesta região montanhosa.

7 Preparem-se e partam para a região montanhosa dos amorreus e em direção a todos os seus vizinhos no Arabá, na região montanhosa, na Sefelá, no Neguebe, na costa marítima, a terra dos cananeus, e no Líbano,*1 chegando até o grande rio, o rio Eufrates.

  1. Pelo visto se refere à cadeia de montanhas do Líbano.

8 Vejam, ponho esta terra diante de vocês. Entrem e tomem posse da terra que Jeová jurou dar aos seus pais, Abraão, Isaque e Jacó, e à descendência*1 deles.’

  1. Lit.: “semente”.

9 “E naquela época eu lhes disse: ‘Não posso levá-los sozinho.

10 Jeová, seu Deus, os multiplicou, de modo que hoje vocês são tão numerosos quanto as estrelas dos céus.

11 Que Jeová, o Deus dos seus antepassados, os multiplique mil vezes mais do que são agora e os abençoe assim como lhes prometeu.

12 Como posso levar sozinho o fardo e a carga que vocês são, e lidar com as suas discussões?

13 Escolham nas suas tribos homens sábios, prudentes e experientes, e eu os designarei como cabeças sobre vocês.’

14 Vocês me responderam: ‘O que o senhor nos disse para fazer é bom.’

15 Portanto, tomei os cabeças das suas tribos, homens sábios e experientes, e os designei sobre vocês como chefes de mil, chefes de cem, chefes de cinquenta, chefes de dez e oficiais das suas tribos.

16 “Naquela ocasião instruí seus juízes, dizendo: ‘Quando ouvirem uma causa entre os seus irmãos, vocês devem julgar com justiça entre um homem e seu irmão ou um residente estrangeiro.

17 Não sejam parciais no julgamento. Vocês devem ouvir da mesma maneira tanto o pequeno como o grande. Não se deixem intimidar por homens, pois o julgamento pertence a Deus; e, se a causa for difícil demais para vocês, devem apresentá-la a mim, e eu a ouvirei.’

18 Naquela ocasião eu lhes instruí a respeito de todas as coisas que deveriam fazer.

19 “Partimos então de Horebe e atravessamos todo aquele grande e assustador deserto que vocês viram no caminho da região montanhosa dos amorreus, assim como Jeová, nosso Deus, nos havia ordenado. Por fim, chegamos a Cades-Barneia.

20 Eu lhes disse então: ‘Vocês chegaram à região montanhosa dos amorreus, que Jeová, nosso Deus, nos dá.

21 Veja, Jeová, seu Deus, lhe entregou a terra. Vá, tome posse dela, assim como lhe disse Jeová, o Deus dos seus antepassados. Não tenha medo nem fique apavorado.’

22 “No entanto, todos vocês se aproximaram de mim e disseram: ‘Enviemos homens à nossa frente para fazer um reconhecimento da terra e nos trazer informações sobre o caminho que devemos seguir e sobre o tipo de cidades que encontraremos.’

23 A sugestão me pareceu boa, de modo que escolhi dentre vocês 12 homens, um de cada tribo.

24 Eles partiram, subiram à região montanhosa, chegaram ao vale*1 de Escol e o espionaram.

  1. Ou: “uádi”.

25 Eles pegaram alguns dos frutos da terra e os trouxeram a nós. Trouxeram também informações, dizendo: ‘A terra que Jeová, nosso Deus, nos dá é boa.’

26 Mas vocês não quiseram ir e se rebelaram contra a ordem de Jeová, seu Deus.

27 Resmungavam nas suas tendas e diziam: ‘Jeová nos odeia; foi por isso que ele nos tirou da terra do Egito para nos entregar aos amorreus e nos destruir.

28 Para onde estamos indo? Nossos irmãos nos desanimaram,*1 dizendo: “Eles são mais fortes e mais altos do que nós, as cidades deles são grandes e fortificadas até os céus,*2 e vimos lá os filhos dos anaquins.”’

  1. Lit.: “fizeram nosso coração derreter”.

  2. Isto é, fortificadas com muralhas enormes.

29 “Então eu disse a vocês: ‘Não fiquem apavorados nem tenham medo por causa deles.

30 Jeová, seu Deus, irá na sua frente e lutará por vocês, assim como fez no Egito diante dos seus próprios olhos.

31 E, no deserto, você viu como Jeová, seu Deus, o carregou — assim como um homem carrega seu filho — aonde quer que vocês fossem, até chegarem a este lugar.’

32 Mas, apesar de tudo isso, vocês não depositaram fé em Jeová, seu Deus,

33 que ia na sua frente no caminho, a fim de encontrar um lugar para vocês acamparem. De noite ele aparecia num fogo, e de dia numa nuvem, para lhes mostrar o caminho em que deviam andar.

34 “Durante todo esse tempo, Jeová ouvia o que vocês diziam, por isso ficou indignado e jurou solenemente:

35 ‘Nem sequer um dos homens desta geração má verá a boa terra que jurei dar aos seus pais,

36 com exceção de Calebe, filho de Jefuné. Ele a verá, e eu darei a ele e aos seus filhos a terra em que ele andou, porque seguiu a Jeová de todo o coração.*1

  1. Lit.: “plenamente; completamente”.

37 (Jeová ficou irado até mesmo comigo por causa de vocês e disse: “Você também não entrará lá.

38 Josué, filho de Num, seu servo,*1 é quem entrará na terra. Fortaleça-o,*2 pois ele fará Israel herdá-la.”)

  1. Lit.: “que está de pé perante ti”.

  2. Ou, possivelmente: “Deus o fortaleceu”.

39 E suas crianças, que vocês disseram que seriam levadas como despojo, e seus filhos, que hoje não conhecem nem o bem nem o mal, esses entrarão lá, e darei a terra a eles como propriedade.

40 Quanto a vocês, deem meia-volta e partam para o deserto pelo caminho do mar Vermelho.’

41 “Então vocês me disseram: ‘Pecamos contra Jeová. Agora vamos subir e lutar, assim como Jeová, nosso Deus, nos ordenou!’ Cada um de vocês pegou então as suas armas de guerra, achando que seria fácil subir à região montanhosa.

42 Mas Jeová me disse: ‘Diga-lhes: “Não subam nem lutem, pois não estarei com vocês. Se vocês forem, serão derrotados pelos seus inimigos.”’

43 Eu lhes falei, mas vocês não escutaram. Vocês se rebelaram contra a ordem de Jeová e presunçosamente tentaram subir à região montanhosa.

44 Então os amorreus que moravam naquela região saíram ao seu encontro e os perseguiram, assim como fazem as abelhas, e eles os puseram em fuga para Seir, e até Hormá.

45 Vocês voltaram então e começaram a chorar perante Jeová, mas Jeová não os escutou nem lhes deu atenção.

46 Foi por isso que vocês continuaram morando tanto tempo em Cades.