Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (nwt, pt_BR, 2015)

2 Coríntios

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

A Segunda aos Coríntios, 7

1 Portanto, amados, visto que temos essas promessas, purifiquemo-nos de toda imundície da carne e do espírito, aperfeiçoando a santidade no temor de Deus.

2 Deem lugar a nós no seu coração. Não fizemos injustiça a ninguém, não corrompemos a ninguém, não nos aproveitamos de ninguém.

3 Não digo isso para condenar vocês. Pois eu já disse que vocês estão no nosso coração, para morrer conosco e para viver conosco.

4 Uso de muita franqueza ao falar com vocês. Tenho muito orgulho de vocês. Estou plenamente consolado; estou transbordando de alegria em toda a nossa aflição.

5 De fato, quando chegamos à Macedônia, não tivemos*1 alívio, mas continuamos a ser afligidos de todos os modos — havia lutas por fora, temores por dentro.

  1. Lit.: “nossa carne não teve”.

6 Mas Deus, que consola os desanimados, nos consolou com a presença de Tito;

7 e não somente com a presença dele, mas também com o consolo que ele recebeu por causa de vocês, pois ele nos contou do seu desejo de me ver, da sua profunda tristeza, da sua sincera preocupação*1 por mim; de modo que me alegrei ainda mais.

  1. Lit.: “do seu zelo”.

8 Pois, mesmo que eu os tenha entristecido com a minha carta, não lamento isso. Embora a princípio eu tenha lamentado (porque vejo que a carta os entristeceu, ainda que por pouco tempo),

9 agora me alegro, não porque vocês foram entristecidos, mas porque a sua tristeza os levou ao arrependimento. Pois vocês foram entristecidos segundo a vontade de Deus,*1 e assim não foram prejudicados em nada por nossa causa.

  1. Ou: “entristecidos de modo piedoso”.

10 Porque a tristeza segundo a vontade de Deus*1 produz o arrependimento que leva à salvação, e disso ninguém se lamentará; mas a tristeza do mundo produz a morte.

  1. Ou: “tristeza piedosa”.

11 Pois vejam que diligência a sua tristeza segundo a vontade de Deus*1 produziu em vocês: fez com que se reabilitassem, que ficassem indignados, que tivessem temor, desejo sincero e zelo, que corrigissem o erro! Vocês demonstraram em todos os sentidos que são puros*2 nesse assunto.

  1. Ou: “tristeza piedosa”.

  2. Ou: “castos; inocentes”.

12 Embora eu tenha escrito a vocês, não fiz isso por causa daquele que cometeu o erro, nem daquele contra quem se cometeu o erro, mas para que ficasse clara entre vocês, à vista de Deus, a sua diligência em nos obedecer.

13 É por isso que fomos consolados. Mas, além do consolo que recebemos, nós nos alegramos ainda mais por causa da alegria de Tito, porque todos vocês reanimaram o espírito dele.

14 Pois, se eu falei de vocês para ele com orgulho, não fui envergonhado; mas, assim como tudo o que dissemos a vocês era verdade, também se mostrou verdadeiro aquilo que falamos a Tito com orgulho.

15 Além disso, os ternos sentimentos dele por vocês aumentam quando ele se lembra da obediência de todos vocês, de como o receberam com temor e tremor.

16 Eu me alegro porque em tudo posso ter confiança em*1 vocês.

  1. Ou, possivelmente: “posso ter bom ânimo por causa de”.