Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (nwt, pt_BR, 2015)
Hebreus
Aos Hebreus, 12
1 Portanto, visto que estamos rodeados de uma nuvem tão grande de testemunhas, livremo-nos também de todo peso e do pecado que facilmente nos envolve,*1 e corramos com perseverança a corrida apresentada a nós,
|
2 olhando atentamente para o Agente Principal e Aperfeiçoador da nossa fé, Jesus. Pela alegria que lhe foi apresentada, ele suportou a morte numa estaca de tortura,*1 desprezando a vergonha, e se sentou à direita do trono de Deus.
|
3 De fato, considerem atentamente aquele que suportou tantas palavras hostis da parte de pecadores, que agiam contra os seus próprios interesses, para que vocês não se cansem nem desistam.*1
|
4 Na sua luta contra esse pecado, vocês ainda não resistiram até o ponto de ter seu sangue derramado.
5 E esqueceram-se totalmente da exortação dirigida a vocês como a filhos: “Meu filho, não menospreze a disciplina da parte de Jeová*1 nem desanime quando é corrigido por ele.
|
6 Pois Jeová*1 disciplina aqueles a quem ama; de fato, açoita*2 a cada um a quem recebe como filho.”
|
7 Como parte da sua disciplina,*1 vocês precisam perseverar. Deus os trata como a filhos. Pois qual é o filho que não é disciplinado pelo pai?
|
8 Mas, se todos vocês não receberam essa disciplina, são realmente filhos ilegítimos, e não filhos verdadeiros.
9 Além disso, nossos pais humanos*1 nos disciplinavam, e nós os respeitávamos. Não deveríamos nos sujeitar com mais prontidão ao Pai da nossa vida espiritual para vivermos?
|
10 Pois eles nos disciplinaram por pouco tempo, segundo o que lhes parecia bom, mas ele o faz para o nosso benefício, para participarmos de sua santidade.
11 É verdade que nenhuma disciplina parece no momento ser motivo de alegria, mas causa dor;*1 depois, porém, aos que têm sido treinados por ela, a disciplina dá o fruto pacífico da justiça.
|
12 Portanto, fortaleçam as mãos caídas e os joelhos enfraquecidos,
13 e continuem a endireitar os caminhos para os seus pés, para que o aleijado não fique pior,*1 mas, em vez disso, para que sare.
|
14 Empenhem-se pela paz com todos e pela santificação,*1 sem a qual nenhum homem verá o Senhor.
|
15 Vigiem cuidadosamente para que ninguém deixe de obter a bondade imerecida de Deus, para que nenhuma raiz venenosa brote para causar dificuldade, e muitos sejam contaminados por ela;
16 e vigiem para que não haja entre vocês alguém que pratique imoralidade sexual*1 nem alguém que não estime as coisas sagradas, como Esaú, que abriu mão dos seus direitos de primogênito em troca de uma só refeição.
|
17 Pois vocês sabem que depois, quando ele quis herdar a bênção, foi rejeitado; porque, embora tentasse insistentemente, com lágrimas, causar uma mudança de decisão,*1 não conseguiu.*2
|
18 Pois vocês não se aproximaram de algo palpável, que tenha ficado em chamas, nem de uma nuvem escura, de densa escuridão, de uma tempestade,
19 do som de trombeta e da voz que falou. Ao ouvi-la, o povo implorou que nada mais lhes fosse falado.
20 Pois eles não podiam suportar a ordem: “Se até mesmo um animal tocar no monte, deve ser apedrejado.”
21 Também, a cena era tão atemorizante que Moisés disse: “Estou tremendo de medo.”
22 Mas vocês se aproximaram de um monte Sião e de uma cidade do Deus vivente, a Jerusalém celestial, e de miríades*1 de anjos
|
23 em assembleia geral, e da congregação dos primogênitos que foram inscritos nos céus, e de Deus, o Juiz de todos, e da vida espiritual dos justos que foram tornados perfeitos,
24 e de Jesus, o mediador de um novo pacto, e do sangue aspergido, que fala melhor que o sangue de Abel.
25 Cuidado, não se recusem a ouvir*1 aquele que está falando. Porque, se os que se recusaram a ouvir aquele que dava o aviso divino na terra não escaparam, quanto menos nós escaparemos, se nos desviarmos daquele que fala desde os céus!
|
26 Naquele tempo, a voz dele abalou a terra, mas agora ele prometeu: “Mais uma vez farei tremer não só a terra, mas também o céu.”
27 A expressão “mais uma vez” indica a remoção das coisas que serão abaladas, as coisas feitas, a fim de que permaneçam as coisas que não serão abaladas.
28 Portanto, já que receberemos um Reino que não pode ser abalado, continuemos a receber bondade imerecida, por meio da qual podemos prestar a Deus serviço sagrado de modo aceitável, com temor*1 e reverência.
|
29 Pois o nosso Deus é um fogo consumidor.