Tradução do Novo Mundo da Bíblia Sagrada (nwt, pt_BR, 2015)

Marcos

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

Segundo Marcos, 4

1 Ele começou novamente a ensinar à beira do mar, e uma multidão muito grande se reuniu perto dele. Então ele entrou num barco e se sentou, e ficou a certa distância da margem, mas toda a multidão estava em terra, à beira do mar.

2 E ele começou a ensinar-lhes muitas coisas com ilustrações. Ensinava-lhes dizendo:

3 “Escutem: O semeador saiu para semear.

4 Ao passo que semeava, algumas sementes caíram à beira da estrada, e vieram as aves e as comeram.

5 Outras caíram em solo rochoso, onde não havia muita terra, e brotaram imediatamente porque o solo não era profundo.

6 Mas, quando o sol se levantou, ficaram queimadas e murcharam, porque não tinham raiz.

7 Outras sementes caíram entre os espinhos, e os espinhos cresceram e as sufocaram, e elas não deram fruto.

8 Mas outras caíram em solo bom e, depois de brotar e crescer, começaram a dar fruto; e produziram 30, 60 e 100 vezes mais.”

9 Ele acrescentou então: “Quem tem ouvidos para escutar, escute.”

10 Então, quando ficou sozinho, os que estavam em volta dele vieram com os Doze e começaram a lhe perguntar sobre as ilustrações.

11 Ele lhes disse: “A vocês foi dado o segredo sagrado do Reino de Deus, mas para os de fora tudo é apresentado em ilustrações,

12 para que eles olhem, mas ainda assim não vejam, e ouçam, mas ainda assim não compreendam; e eles jamais darão meia-volta e receberão perdão.”

13 Além disso, ele lhes disse: “Vocês não compreendem essa ilustração; portanto, como entenderão todas as outras ilustrações?

14 “O semeador semeia a palavra.

15 Então, aquelas sementes à beira da estrada, onde se semeia a palavra, representam os que ouvem a palavra, mas logo vem Satanás e tira a palavra que foi semeada neles.

16 Do mesmo modo, aquelas semeadas em solo rochoso representam os que ouvem a palavra e logo a aceitam com alegria.

17 Contudo, não têm raiz em si mesmos, mas continuam por algum tempo; então, assim que surge dificuldade ou perseguição por causa da palavra, tropeçam.

18 Ainda há outras que são semeadas entre os espinhos. Essas representam os que ouvem a palavra,

19 mas as ansiedades deste mundo,*1 o poder enganoso das riquezas e os desejos de todas as outras coisas interferem e sufocam a palavra, e ela se torna infrutífera.

  1. Ou: “deste sistema de coisas; desta época”. Veja o Glossário.

20 Finalmente, aquelas que foram semeadas em solo bom representam os que escutam a palavra, a aceitam e dão fruto: 30, 60 e 100 vezes mais.”

21 Disse-lhes também: “Será que se pega uma lâmpada para colocá-la debaixo de um cesto*1 ou debaixo de uma cama? Não é para colocá-la em cima de um suporte?

  1. Ou: “cesto de medida”.

22 Pois não há nada escondido que não venha a ser exposto; nada cuidadosamente oculto que não venha à tona.

23 Escute quem tem ouvidos para escutar.”

24 Disse-lhes ainda: “Prestem atenção ao que estão ouvindo. A mesma medida com que vocês medem será usada com vocês, e mais lhes será acrescentado.

25 Pois àquele que tem, mais será dado; mas daquele que não tem, até mesmo o que tem será tirado.”

26 Assim, acrescentou: “Portanto, o Reino de Deus é como quando um homem lança sementes no solo.

27 Ele dorme à noite e se levanta de dia, e as sementes brotam e crescem alto, embora ele não saiba exatamente como.

28 O solo, por si mesmo, dá fruto aos poucos: primeiro a haste, depois a espiga, e finalmente o grão maduro na espiga.

29 Mas, assim que os grãos ficam maduros, ele passa a foice, porque chegou o tempo da colheita.”

30 E acrescentou: “A que podemos comparar o Reino de Deus, ou com que ilustração podemos explicá-lo?

31 É semelhante a um grão de mostarda que, quando é semeado no solo, é a menor de todas as sementes da terra.

32 Mas, depois de semeado, cresce e se torna maior do que todas as outras hortaliças e produz grandes ramos, de modo que as aves do céu podem achar abrigo sob a sua sombra.”

33 Com muitas ilustrações desse tipo, ele lhes falava a palavra, até onde eram capazes de entender.

34 Realmente, nada lhes falava sem ilustração, mas explicava tudo em particular aos seus discípulos.

35 E naquele dia, ao cair a noite, ele lhes disse: “Passemos para a outra margem.”

36 Assim, depois de terem dispensado a multidão, eles o levaram, assim como estava, no barco; e havia outros barcos com ele.

37 Levantou-se então uma violenta tempestade, e as ondas se lançavam sobre o barco, de modo que o barco estava ficando inundado.

38 Mas ele estava na popa, dormindo sobre o travesseiro.*1 Assim, eles o acordaram e lhe disseram: “Instrutor, o senhor não se importa que estejamos prestes a morrer?”

  1. Ou: “a almofada”.

39 Com isso ele se levantou, censurou o vento e disse ao mar: “Silêncio! Cale-se!” E o vento parou, e houve uma grande calmaria.

40 Então ele lhes disse: “Por que vocês estão com tanto medo?*1 Ainda não têm nenhuma fé?”

  1. Ou: “são tão inseguros”.

41 Mas eles sentiram um medo incomum e disseram uns aos outros: “Quem é realmente este homem? Até mesmo o vento e o mar lhe obedecem.”